“格賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成的六角(jiǎo)形格賓網金屬網片有(yǒu)很(hěn)多種不同的叫法,例如石籠網(wǎng),格賓網,石籠網墊等,其中的(de)格賓網一詞顯然(rán)不像是出自本土的習慣用法。
追溯這個詞的起源,原來它是個音譯詞,是單詞(cí)“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中的解釋(shì)是: 篾筐,金屬筐(kuāng)。這也就是傳統意義上的舶來詞。
然而叫法不同,實物的(de)本質卻是一樣的,由於地域性的差異造成的(de)名稱上(shàng)的偏差並(bìng)不(bú)鮮見,隨著現代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設備也不斷衝擊著市場,這無疑大大的(de)加速了各(gè)地區(qū)文化的交流與融合。
在(zài)貿易市場上,人們更加趨向於快速了解差(chà)異性的文化,以更好的供客戶之所(suǒ)需。 因而,類似於“格賓網”之類的外(wài)來詞匯已(yǐ)經被這個行業的人廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 克拉瑪(mǎ)依區“格賓網”是舶來詞