“格賓(bīn)網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成的(de)六角形格賓網金屬網片有很多種不同的叫法,例如石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的格賓(bīn)網一(yī)詞顯然不像是出自(zì)本土的習慣用法。
追溯這個詞(cí)的(de)起源,原來它是個音譯(yì)詞,是單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中的解釋是(shì): 篾筐,金屬筐(kuāng)。這也(yě)就是傳統意義上的(de)舶來(lái)詞。
然而叫法不同,實物的(de)本質卻是一樣的,由(yóu)於(yú)地(dì)域性的差異造成的名稱上的偏差並不鮮(xiān)見(jiàn),隨(suí)著現代社會的飛(fēi)速發展,交通越來越發達,各種通訊設備(bèi)也不斷衝擊著市(shì)場,這無疑大(dà)大的加速了各地區文化的交流與融合。
在貿易市場上,人(rén)們更加趨向於快速了解差異性的文化,以更好(hǎo)的供客戶之(zhī)所需。 因而,類似於“格賓網”之類的外來詞匯已經被這個行業的人廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 羅源縣“格賓(bīn)網”是舶來詞