“格賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成的六角形格(gé)賓網金屬網片有很多種不同(tóng)的叫法,例如石籠網(wǎng),格賓網,石籠網墊等,其中的格賓網一詞顯然不像是(shì)出(chū)自本土的習慣用法。
追溯這個(gè)詞的(de)起源,原來它是個音譯詞,是(shì)單詞“gabion”的音譯叫法,在英語(yǔ)詞典中的解釋是: 篾筐,金屬筐。這也就是傳統意義上(shàng)的舶來詞。
然而叫(jiào)法不同,實物的本質卻是一樣的,由於地域性(xìng)的差異造成的名稱上的(de)偏差並(bìng)不鮮見,隨著現代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設備也不(bú)斷衝擊著市場(chǎng),這無疑大大的加速了各地區文化(huà)的(de)交流與融合(hé)。
在貿易市場(chǎng)上,人們更加趨向於快速了解差異性的文(wén)化,以更好的供客戶之所需。 因而,類似於“格賓(bīn)網”之(zhī)類的外來詞匯已(yǐ)經被這個行業的人廣泛接(jiē)受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 麥蓋提縣“格賓網”是舶來詞