“格賓網”是(shì)舶來詞.由低碳鋼絲(sī)機械編織而成的六角形(xíng)格(gé)賓網金屬網片有很多種不同的叫(jiào)法,例如石籠網,格賓(bīn)網,石(shí)籠網墊等,其中(zhōng)的格賓網一(yī)詞顯然不像是出自本土的(de)習慣用(yòng)法。
追溯這個詞的起源,原來它是個音譯詞,是單(dān)詞(cí)“gabion”的音譯(yì)叫法,在(zài)英語詞(cí)典中的(de)解釋是: 篾筐,金屬筐。這也就是傳統意義(yì)上的舶來詞。
然而叫法不同,實物的本(běn)質(zhì)卻是一(yī)樣(yàng)的,由於地域性的差異造(zào)成的名稱上的偏差並(bìng)不鮮見,隨(suí)著現代社會的(de)飛速發展,交通越來越發達,各種通訊(xùn)設備(bèi)也(yě)不斷衝擊著市場,這無疑大大的加速了各地區文化的交流與融(róng)合。
在貿易市場(chǎng)上,人們更加趨向(xiàng)於(yú)快速了解差異性的(de)文化,以(yǐ)更好的供客戶之所需(xū)。 因而,類(lèi)似於“格賓網”之類的外來詞匯已經被這個(gè)行業的人廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 梅河口市“格賓網”是舶來詞