“格賓網”是(shì)舶來詞.由(yóu)低碳鋼絲機械編織而成的六角形格賓網金屬網片有很多(duō)種不同的叫法,例如石籠(lóng)網,格賓網,石籠網墊等,其(qí)中的格賓網一詞顯然不像是出(chū)自本土的習慣用法。
追溯這個詞的起源,原來它是個音譯詞,是單詞“gabion”的音譯(yì)叫法,在英語詞典中的解釋(shì)是: 篾筐,金屬筐(kuāng)。這也就是傳統意義上的舶來詞。
然而叫法不同,實物的本質卻是一樣的,由於地域性的差異造成的名稱上的偏差並不鮮見,隨著現代社(shè)會的飛速發(fā)展,交通越來越發達,各(gè)種通(tōng)訊設(shè)備也不(bú)斷衝擊著市場,這無疑大大的加速了各地(dì)區文化的交流與融合。
在貿易市場上,人(rén)們更加趨(qū)向於快速了解差(chà)異性的文化,以更好的供客戶之所需。 因而,類似於“格賓網(wǎng)”之類的外來詞匯已(yǐ)經被這個行業的人廣(guǎng)泛接受。
本文網(wǎng)址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 南長區(qū)“格賓網”是舶來詞