“格賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成(chéng)的六(liù)角形格賓(bīn)網金屬網片有很多種不同的(de)叫法,例如石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的格賓網(wǎng)一詞顯然不像是出自本土的習慣用法(fǎ)。
追溯這個詞的起源,原來(lái)它是個音譯詞(cí),是單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中的(de)解釋是: 篾筐,金屬筐。這也就是傳統意義上的舶來(lái)詞。
然而叫法不同,實物的本質卻是一樣的,由(yóu)於地域性的差異造成的名稱上的偏差並不(bú)鮮(xiān)見,隨著現代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設備也不斷衝(chōng)擊(jī)著市場,這無疑大大的加速了各地區文化的交流與融合。
在貿易市場上,人們更加趨向於(yú)快(kuài)速了解差異性的文化,以更好(hǎo)的供客戶之所需。 因而,類似於“格賓網(wǎng)”之類(lèi)的外來詞匯已經被這個行業的人廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 石峰區“格賓(bīn)網(wǎng)”是舶來詞