“格賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機(jī)械(xiè)編織而成的六角形格賓網金屬網片有很多種不同的(de)叫法,例如石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的(de)格賓網一詞顯然(rán)不像是出(chū)自本土的習慣用法。
追溯這個(gè)詞的起(qǐ)源,原來它是個音(yīn)譯詞,是單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞(cí)典中的解釋是: 篾筐,金屬筐。這也就是傳統意義上(shàng)的舶來詞。
然而叫法不同,實物的本質(zhì)卻是一樣的,由於地域性的差異造成的名稱上的偏差並(bìng)不鮮見,隨著現代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設備也不斷衝擊著市場,這無疑大大的加速了(le)各地區文化的交流與融合。
在貿易市場上,人們更加趨向於(yú)快速了解差異性的文化,以更好(hǎo)的供客(kè)戶之所需。 因而,類似(sì)於“格(gé)賓網”之類的外來(lái)詞匯已經被這(zhè)個行業的人(rén)廣(guǎng)泛接(jiē)受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 綏陽縣“格賓網”是舶來(lái)詞(cí)