“格賓網”是(shì)舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成的六角形格賓網金屬(shǔ)網片(piàn)有很多種(zhǒng)不同的叫法,例如石籠網,格賓網,石籠網(wǎng)墊等,其中的格賓網一(yī)詞(cí)顯然不像是出自本(běn)土的習慣用法。
追溯這個詞的起源(yuán),原來它是個音譯(yì)詞,是(shì)單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中(zhōng)的解釋(shì)是: 篾筐,金屬筐。這也就是傳統意義上的舶(bó)來詞。
然(rán)而叫法(fǎ)不(bú)同(tóng),實物的本質卻是一樣的,由於(yú)地域性的差異造成的名稱上的偏(piān)差並不(bú)鮮見,隨著現(xiàn)代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設備也不斷(duàn)衝擊著市場,這無疑大大的加速了各地區文化的交流與融合。
在貿易市場上,人(rén)們更加(jiā)趨向於快速了解差異性的文化,以更好的供客戶之所需。 因(yīn)而,類似於“格賓網”之類的外來詞匯已(yǐ)經被這個行業的人廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 右江(jiāng)區“格賓網”是舶來詞