“格賓(bīn)網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械(xiè)編織而成的六角形格賓(bīn)網金(jīn)屬網片有很多種不同的叫法,例如石籠網,格賓網,石籠網墊等,其(qí)中的格賓網一詞顯然(rán)不像是出自本土的習(xí)慣用法。
追溯這個詞的起源,原來它是個音(yīn)譯詞,是單詞“gabion”的音譯叫(jiào)法,在英語詞典中的(de)解釋是: 篾筐,金(jīn)屬(shǔ)筐。這也就是傳統意義上的(de)舶來詞。
然而叫法不同,實物的本質卻是一樣的,由於地域性(xìng)的差異造成(chéng)的名稱上的偏差並不鮮見,隨著現代社(shè)會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊(xùn)設備也不(bú)斷衝擊著市場,這無疑大(dà)大的加速了各地區文化的交流與融合。
在貿易市場上,人們更加趨向於快速了解差異性的文化,以更好的供客戶之所需。 因而,類似於“格賓網”之類(lèi)的外來詞匯已經被這個行業的人廣泛接受。
本(běn)文(wén)網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 振興區“格賓網”是舶來詞