“格賓網”是(shì)舶來詞.由低碳鋼(gāng)絲機械編織而成的六角形格賓網金屬網片有很多種不同的叫(jiào)法,例如石(shí)籠網,格賓網,石籠網(wǎng)墊等,其(qí)中的格賓網一詞顯然不像是出自本土的(de)習慣用(yòng)法。
追溯這個詞的起源(yuán),原來它是個音譯詞,是(shì)單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中的解釋是: 篾筐,金屬(shǔ)筐。這(zhè)也就是(shì)傳統意義上的舶來詞。
然而叫法不同,實物的本質卻是一樣的,由於地域性的差異造成的(de)名稱上的偏差並不鮮見(jiàn),隨著現代社會的飛速發展(zhǎn),交通(tōng)越來越發達,各種通訊(xùn)設備也不斷衝擊著市場,這無疑大大的加速了各(gè)地區(qū)文化的交流與融合。
在貿易市場上,人(rén)們更加趨向於快速了解差異性的文化,以更好的供客戶之所需。 因而,類似於“格賓網(wǎng)”之類的外來詞匯已經被這個行業的人廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 銅仁(rén)地區“格賓網(wǎng)”是舶來詞